Bueno, pues, vayamos a ello. Hoy Santi Durán, periodista del Mundo Deportivo que los martes termina el periódico con una página entera sobre ciclismo, contaba hoy una curiosa anécdota convertida en noticia de portada, bueno, de contraportada. Al parecer, Schleck, Andy, no Franck, escribió en su twitter que Pozzato le tenía harto con sus preocupaciones estéticas y que era un metrosexual. Según cuenta Durán, quien es aficionado a las declaraciones contundentes, tales como que los nuevos medios de comunicación tecnológicos solo valen para decir bobadas inmaduras y que Cipollini fue un "bluff" (??), en Italia se pusieron nerviosos y en lugar de metrosexual entendieron homosexual y se revolucionó el gallinero. El estruendo llegó a los oídos de Pozzato que también se puso nervioso. ¿Metrosesuale, ma como, che é eso?, o lo que sea, vamos, que Pozzato no tenía ni idea de qué significaba la palabra en cuestión, y se tuvo que ir directo al google y teclearla. Después, respiró tranquilo: aaaah, eso sí, eso sí soy, claro. Y todo esto lo ha declarado contento y orgulloso: que además de guapo está encantado de serlo y que su ignorancia se equilibra con lo bien que le sienta ese tatuaje del que está tan orgulloso: "solo dios puede juzgarme."
En fin, Pippo, como le gusta que le llamen, no es un cualquiera en el pelotón. Entre otras cosas, ha ganado la Tirreno-Adriático, Trofeo Laigueglia, Trofeo Matteotti, Giro de Lazio, Milán-San Remo, Tour de Haut-Var, Het Volk, Vattenfall Cyclassic y el Campeonato de Italia, más un par de etapas en el Tour de Francia. Además de todo eso, yo creo que es más guapo que Cipollini, la verdad. Ninguno de los dos es mi tipo porque yo ni soy metro ni homo ni monto en bici, así que me quedo con Niki Gudex.
6 comentarios:
Blog-a jarraitzen dut...
Argazki polita goiko hori, zer da Bilbo?
Aupa!... ez dakit nola duzun izena, ordun, anonimoa deituko dizut. McCandless sarreran baduzu erantzuna. Ez, ez da Bilbo, ez dakit non den baina estatu batuetako hiriren bat izango da. Mila esker bloga jarraitzeagatik. Buff, euskara ia oxidatua neukan...
ez ez naiz McCandless.
animo euskararekin eta blog-akin
Ba egia esan, bai, ez dago dudarik: nire euskara nahiko txarra da. Ez nizun McCandless deitu, "Anonimoa" baizik. McCandless-en sarreran zeneukala erantzuna esan nahi nuen. Ai ama!
aupa berri ere, McCandless-ri buruzko libura erosteko irrikitan naiz.
interesa dakizuken beste liburu bat: "sobrevivir al limite" oso ona
http://www.libreriadeportiva.com/L16275-sobrevivir-al-limite-como-reaccionan-el-cuerpo-la-mente-en-las-situaciones-extremas.html
Mila esker! Interesgarria ematen du
Publicar un comentario